Vyčerpanec sociálních sítí
Zní vám nadpis trošku divně? Asi by měl, ale dnes, v půlce týdne, téma trošku odlehčím a doplním si slovník. Časopis Wired na stránce moderního slangu přinesl frázi Social network fatigue. V češtině jsem se s podobným termínem ještě nesetkal a tak na sebe musím vzít tíhu odpovědnosti a do češtiny přinést svůj překlad. Pravda, nad překladem jsem chvíli přemýšlel a napadaly mě termíny jako unuděnec nebo ztroskotanec, ale vyčerpanec mi příjde nejbizarnější (stejně jako ten samotný člověk), takže zatím pracujme s ním. :-)
A kdože to vlastně je? Vyčerpanec sociálních sítí je nudící se člověk, který se snaží někam zařadit a to tak silně, že je nakonec registrovaný ve více sociálních sítích typu MySpace, než si je vůbec schopný zapamatovat.
Ruku na srdce, v kolika sociálních sítích jste vy? :-)